小学生演讲比赛视频「小学生演讲比赛视频精华版」

体育正文 186 0

小学生演讲比赛视频

小学生演讲比赛视频精华版

小学生市级演讲比赛有用吗

有增强自信心 这纸奖状也许在小升初的过程中不会有人提及,也没有人在乎,但是它却是孩子成长及学习道路上动力的源泉,它的作用是无形的,但也是巨大的!所以不管是什么样的奖状,只要是孩子们通过自己努力获得的,都是有用的,用处不是可以换成物质或现成的东西才叫有用,有些东西在无形中一直支撑着孩子,鼓励着孩子变得更优秀。
小学生市级演讲比赛有用吗

小学生英语演讲比赛

Once upon a time there were a fisherman and his wife who lived together in a filthy shack near the sea. Every day the fisherman went out fishing, and he fished, and he fished. Once he was sitting there fishing and looking into the clear water, and he sat, and he sat. Then his hook went to the bottom, deep down, and when he pulled it out, he had caught a large flounder. Then the flounder said to him, "Listen, fisherman, I beg you to let me live. I am not an ordinary flounder, but an enchanted prince. How will it help you to kill me? I would not taste good to you. Put me back into the water, and let me swim.""Well," said the man, "there's no need to say more. I can certainly let a fish swim away who knows how to talk."With that he put it back into the clear water, and the flounder disappeared to the bottom, leaving a long trail of blood behind him. Then the fisherman got up and went home to his wife in the filthy shack."Husband," said the woman, "didn't you catch anything today?" "No," said the man. "I caught a flounder, but he told me that he was an enchanted prince, so I let him swim away.”"Didn't you ask for anything first?" said the woman. "No," said the man. "What should I have asked for?""Oh," said the woman. "It is terrible living in this shack. It stinks and is filthy. You should have asked for a little cottage for us. Go back and call him. Tell him that we want to have a little cottage. He will surely give it to us.""Oh," said the man. "Why should I go back there?" "Look," said the woman, "you did catch him, and then you let him swim away. He will surely do this for us. Go right now."The man did not want to go, but neither did he want to oppose his wife, so he went back to the sea.When he arrived there it was no longer clear, but yellow and green. He stood there and said: “Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! My wife, my wife Ilsebill, Wants not, wants not, what I will?”The flounder swam up and said, "What does she want then?""Oh," said the man, "I did catch you, and now my wife says that I really should have asked for something. She doesn't want to live in a filthy shack any longer. She would like to have a cottage.""Go home," said the flounder. "She already has it."The man went home, and his wife was standing in the door of a cottage, and she said to him, "Come in. See, now isn't this much better?”There was a little front yard, and a beautiful little parlor, and a bedroom where their bed was standing, and a kitchen, and a dining room. Everything was beautifully furnished and supplied with tin and brass utensils, just as it should be. And outside there was a little yard with chickens and ducks and a garden with vegetables and fruit."Look," said the woman. "Isn't this nice?""Yes," said the man. "This is quite enough. We can live here very well.""We will think about that," said the woman.Then they ate something and went to bed.Everything went well for a week or two, and then the woman said, "Listen, husband. This cottage is too small. The yard and the garden are too little. The flounder could have given us a larger house. I would like to live in a large stone palace. Go back to the flounder and tell him to give us a palace.""Oh, wife," said the man, "the cottage is good enough. Why would we want to live in a palace?""I know why," said the woman. "Now you just go. The flounder can do that.""Now, wife, the flounder has just given us the cottage. I don't want to go back so soon. It may make the flounder angry.""Just go," said the woman. "He can do it, and he won't mind doing it. Just go."The man's heart was heavy, and he did not want to go. He said to himself, "This is not right," but he went anyway. When he arrived at the sea the water was purple and dark blue and gray and dense, and no longer green and yellow. He stood there and said:“Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! My wife, my wife Ilsebill, Wants not, wants not, what I will?”"What does she want then?" said the flounder. "Oh," said the man sadly, "my wife wants to live in a stone palace.""Go home. She's already standing before the door," said the flounder.Then the man went his way, thinking he was going home, but when he arrived, standing there was a large stone palace. His wife was standing on the stairway, about to enter. Taking him by the hand, she said, "Come inside."He went inside with her. Inside the palace there was a large front hallway with a marble floor. Numerous servants opened up the large doors for them. The walls were all white and covered with beautiful tapestry. In the rooms there were chairs and tables of pure gold. Crystal chandeliers hung from the ceilings. The rooms and chambers all had carpets. Food and the very best wine overloaded the tables until they almost collapsed. Outside the house there was a large courtyard with the very best carriages and stalls for horses and cows. Furthermore there was a magnificent garden with the most beautiful flowers and fine fruit trees and a pleasure forest a good half mile long, with elk and deer and hares and everything that anyone could possibly want."Now," said the woman, "isn't this nice?""Oh, yes。" said the man. "This is quite enough. We can live in this beautiful palace and be satisfied.""We'll think about it," said the woman. "Let's sleep on it." And with that they went to bed.The next morning the woman woke up first. It was just daylight, and from her bed she could see the magnificent landscape before her. Her husband was just starting to stir when she poked him in the side with her elbow and said, "Husband, get up and look out the window. Look, couldn't we be king over all this land?""Oh, wife," said the man, "why would we want to be king? I don't want to be king." "Well," said the woman, "even if you don't want to be king, I want to be king.""Oh, wife," said the man, "why do you want to be king? I don't want to tell him that.""Why not?" said the woman, "Go there immediately. I must be king."So the man, saddened because his wife wanted to be king, went back. "This is not right, not right at all," thought the man. He did not want to go, but he went anyway.When he arrived at the sea it was dark gray, and the water heaved up from below and had a foul smell. He stood there and said: “Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! My wife, my wife Ilsebill, Wants not, wants not, what I will?”"What does she want then?" said the flounder. "Oh," said the man, "she wants to be king." "Go home. She is already king," said the flounder.Then the man went home, and when he arrived there, the palace had become much larger, with a tall tower and magnificent decorations. Sentries stood outside the door, and there were so many soldiers, and drums, and trumpets. When he went inside everything was of pure marble and gold with velvet covers and large golden tassels. Then the doors to the great hall opened up, and there was the entire court. His wife was sitting on a high throne of gold and diamonds. She was wearing a large golden crown, and in her hand was a scepter of pure gold and precious stones. On either side of her there stood a line of maids-in-waiting, each one a head shorter than the other."Oh, wife, are you now king?" "Yes," she said, "now I am king." He stood and looked at her, and after thus looking at her for a while he said, "Wife, it is very nice that you are king. Now we don't have to wish for anything else.""No, husband," she said, becoming restless. "Time is on my hands. I cannot stand it any longer. Go to the flounder. I am king, but now I must become emperor." "Oh, wife" said the man, "Why do you want to become emperor?""Husband," she said, "go to the flounder. I want to be emperor.""Oh, wife," said the man, "he cannot make you emperor. I cannot tell the flounder to do that. There is only one emperor in the realm. The flounder cannot make you emperor. He cannot do that." "What!" said the woman. "I am king, and you are my husband. Are you going? Go there immediately. If he can make me king then he can make me emperor. I want to be and have to be emperor. Go there immediately."So he had to go. As he went on his way the frightened man thought to himself, "This is not going to end well. To ask to be emperor is shameful. The flounder is going to get tired of this."With that he arrived at the sea. The water was all black and dense and boiling up from within. A strong wind blew over him that curdled the water. He stood there and said:“Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! My wife, my wife Ilsebill, Wants not, wants not, what I will?”"What does she want then?" said the flounder."Oh, flounder," he said, "my wife wants to becomeemperor." "Go home," said the flounder. "She is already emperor."Then the man went home, and when he arrived there, the entire palace was made of polished marble with alabaster statues and golden decoration. Soldiers were marching outside the gate, blowing trumpets and beating tympani and drums. Inside the house, barons and counts and dukes were walking around like servants. They opened the doors for him, which were made of pure gold. He went inside where his wife was sitting on a throne made of one piece of gold a good two miles high, and she was wearing a large golden crown that was three yards high, all set with diamonds and carbuncles. In the one hand she had a scepter, and in the other the imperial orb. Bodyguards were standing in two rows at her sides: each one smaller than the other, beginning with the largest giant and ending with the littlest dwarf, who was no larger than my little finger. Many princes and dukes were standing in front of her. The man went and stood among them and said, "Wife, are you emperor now? "Yes," she said, "I am emperor."He stood and looked at her, and after thus looking at her for a while, he said, "Wife, it is very nice that you are emperor." "Husband," she said. "Why are you standing there? Now that I am emperor, and I want to become pope.""Oh, wife!" said the man. "What do you not want? There is only one pope in all Christendom. He cannot make you pope." "Husband," she said, "I want to become pope. Go there immediately. I must become pope this very day." 「"No, wife," he said, "I cannot tell him that. It will come to no good. That is too much. The flounder cannot make you pope." "Husband, what nonsense!" said the woman. "If he can make me emperor, then he can make me pope as well. Go there immediately. I am emperor, and you are my husband. Are you going?"Then the frightened man went. He felt sick all over, and his knees and legs were shaking, and the wind was blowing over the land, and clouds flew by as the darkness of evening fell. Leaves blew from the trees, and the water roared and boiled as it crashed onto the shore. In the distance he could see ships, shooting distress signals as they tossed and turned on the waves. There was a little blue in the middle of the sky, but on all sides it had turned red, as in a terrible lightning storm. Full of despair he stood there and said:"Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! My wife, my wife Ilsebill, Wants not, wants not, what I will?"What does she want then?" said the flounder. "Oh," said the man, "she wants to become pope." "Go home," said the flounder. "She is already pope."Then he went home, and when he arrived there, there was a large church surrounded by nothing but palaces. He forced his way through the crowd. Inside everything was illuminated with thousands and thousands of lights, and his wife was clothed in pure gold and sitting on a much higher throne. She was wearing three large golden crowns. She was surrounded with church-like splendor, and at her sides there were two banks of candles. The largest was as thick and as tall as the largest tower.And all the emperors and kings were kneeling before her kissing her slipper."Wife," said the man, giving her a good look, "are you pope now?" "Yes," she said, "I am pope."Then he stood there looking at her, and it was as if he were looking into the bright sun. After he had looked at her for a while he said, "Wife, It is good that you are pope!"She stood there as stiff as a tree, neither stirring nor moving. Then he said, "Wife, be satisfied now that you are pope. There is nothing else that you can become." "I have to think about that," said the woman.
同命相连!me too!我也再找!
要熟背单词
what is your topic?
小学生英语演讲比赛

少儿节目演讲比赛《小学生看电视好还是不好》

1.电视上有些节目,可以让学生了解世界。 2.从电视频道中可以学到很多东西。3.看电视可以调节一天紧张学习的神经,达到休息放松的目的。4.电视可以提供一些有趣的活动和游戏,让孩子更加活泼。5.多看电视可以提高想象力。6.与父母一起看电视,一起讨论,培养感情。7.一些英雄电影会激发学生的爱国主义情感。这个问题的话是双刃剑,双方都有自己的道理最起码的好处:适当看电视可以使自己的生活得到丰富,不至于天天沉浸于书本中,可以调节自己的心情、得到适当的放松,这样才会使学习更加有精力 而且看电视上的一些新闻或者科普知识,可以使自己的知识得到拓展,可以了解更多的大事或者新闻
看有利学习的还是好点!
少儿节目演讲比赛《小学生看电视好还是不好》

小学生语文演讲比赛视频----- 古今贤文 (劝学篇)

http://www.tudou.com/programs/view/YeYq4ek6eFo/这个是小女孩的演讲,要找到题目相同的比较难,学习下她的语速,节奏和她的身体语言吧,呵呵。http://v.youku.com/v_show/id_XMTEwMzE2MTU2.html 这个视频非常好,但是是个男孩子的演讲 也看看吧。
小学生语文演讲比赛视频----- 古今贤文 (劝学篇)

急需“红色经典小故事演讲稿”1到2分钟讲完,不要太长,只是小学生演讲比赛

尊敬的老师,亲爱的同学们: 大家好!今天,我给大家讲一个抗日小英雄海娃勇斗日本鬼子的故事。这个故事发生在华北抗日根据地,海娃是龙门村的儿童团团长。一天,炮楼里的鬼子进山去抢粮食了,只剩下猫眼司令和几个鬼子兵。民兵中队长老赵画了一张攻打炮楼的路线图,并写了一封信准备把它交给八路军张连长。老赵把送信的任务交给了小英雄海娃。于是他以放羊为掩护送信去了。没想到,海娃在山沟里碰上了鬼子,海娃着急了,把鸡毛信往哪里藏呢?他看着胖乎乎的羊尾巴,心头一动,就抢到前面抱着那只带头的老绵羊,把它尾巴根的长毛拧成两根细毛绳,把鸡毛信折起来,绑在尾巴底下,鬼子追上来时,什么也没有搜到。他们用枪逼着海娃,要海娃把羊群赶回山里去……一路上海娃受尽了折磨,在一个深夜他好不容易溜了出来,他赶紧到羊圈里,小心地把鸡毛信从羊尾巴上取了下来,一口气跑了几里路。很快,后面的鬼子追了上来,开枪打中了海娃的手。海娃忍着疼痛扯开嗓子喊八路军叔叔……,赶来的八路军消灭了日本鬼子,海娃把鸡毛信交给了八路军张连长,胜利完成了任务。抗日小英雄海娃的故事深深地打动了我。我们一定要好好学习,克服一切困难,长大后做一个合格的共产主义接班人,把祖国的明天建设得更加美好! 我的演讲完毕,谢谢大家!
尊敬的老师,同学们 大家好!“红军不怕远征难,万水千山只等闲,五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸……”长征,是一首雄壮、豪迈、大气磅礴的革命交响曲!长征,把惊涛壮观推出,把日出瑰丽托起,让松柏昂首挺拔,让雄鹰翱翔蓝天!那波澜壮阔的历史画面,那高唱“英特纳雄耐尔一定要实现”的肝胆豪情,化作一种不朽的精神,光照千秋、流芳万古!“长征是宣言书”、“长征是播种机”、“长征是宣传队”,这是对长征的重大意义给予了诗话般的高度评价。1934年10月开始的二万五千里长征,纵横十一个省份、攻占七百多座县城,进行了三百余次战斗,突破敌人的重重包围,两夺金沙江,强渡大渡河,飞夺泸定桥,爬雪山,过草地,穿越荒无人烟的地区,终于胜利到达陕北革命根据地,开创了中国革命的新天地,创造了人类历的伟大奇迹。林莽沉沉,裸山如刃,黄沙大漠,激浪长河,刻下长征者铿锵的足音;寒风砭骨,雪压冰封,矗立起长征者不怕牺牲,勇往直前,不畏艰险,不屈不挠,积极进取,自力更生,艰苦奋斗英勇的雕像。82年后的今天,长征将士的梦想早已变为现实,新中国已巍然屹立在世界东方改革开放已推进多年、人们的物质生活有了极大的丰富和改善,我国各族人民在党的领导下,正在为把祖国建设成为富强、民主、文明的社会主义现代化国家而团结奋斗。要实现这个宏伟目标,任重而道远。这就是新的伟大长征。我们要为取得新长征的胜利付出巨大而艰辛的努力。而我们不可否认,当代不少中国人的精神生活却出现了不容忽视的严重危机:道德滑坡、精神空虚、信仰缺失……随之出现了贪、黄、赌、毒等丑恶现象。各种丑恶现象的沉渣泛起,毒化着社会风气,吞噬着人们的心灵,也在危害着国家的未来——青少年一代的灵魂……这些就是没有继承和发扬长征精神的后果啊! 大家别忘记,如今,中国正在进行着翻天覆地的社会主义建设,让中华民族巍然屹立在世界强国之林的光荣任务就落在我们这一代人的肩上。古人说得好:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身……”我们是祖国的未来,“国家兴亡,匹夫有责”,请革命前辈和先烈放心,我们革命的下一代决不会辜负老一辈的希望!我们将与全国人民一起奋发图强,开拓前进,从我做起,从现在做起,努力学习,弘扬长征精神,使长征精神代代传,在建设有中国特色社会主义的新长征道路上不断夺取新的胜利
<<金色的鱼钩>>1935年秋天,红四方面军进入草地,许多同志得了肠胃病。我和两个小同志病得实在赶不上队伍了,指导员派炊事班长照顾我们,让我们走在后面。 炊事班长快四十岁了,个儿挺高,背有点儿驼,四方脸,高颧骨,脸上布满皱纹,两鬓都斑白了。因为全连数他岁数大,对大家又特别亲,大伙都叫他“老班长”。 三个病号走不快,一天只走二十来里路。一路上,老班长带我们走一阵歇一阵。到了宿营地,他就到处去找野菜,和着青稞面给我们做饭。不到半个月,两袋青稞吃完了。饥饿威胁着我们。老班长到处找野菜,挖草根,可是光吃这些东西怎么行呢!老班长看我们一天天瘦下去,他整夜整夜地合不拢眼,其实,这些天他比我们瘦得还厉害呢! 一天,他在一个水塘边给我们洗衣裳,忽然看见一条鱼跳出水面。他喜出望外地跑回来,取出一根缝衣针,烧红了,弯成了钓鱼钩。这天夜里,我们就吃到了鲜美的鱼汤。
尊敬的老师,亲爱的同学们: 大家好!今天,我给大家讲一个抗日小英雄海娃勇斗日本鬼子的故事。这个故事发生在华北抗日根据地,海娃是龙门村的儿童团团长。一天,炮楼里的鬼子进山去抢粮食了,只剩下猫眼司令和几个鬼子兵。民兵中队长老赵画了一张攻打炮楼的路线图,并写了一封信准备把它交给八路军张连长。老赵把送信的任务交给了小英雄海娃。于是他以放羊为掩护送信去了。没想到,海娃在山沟里碰上了鬼子,海娃着急了,把鸡毛信往哪里藏呢?他看着胖乎乎的羊尾巴,心头一动,就抢到前面抱着那只带头的老绵羊,把它尾巴根的长毛拧成两根细毛绳,把鸡毛信折起来,绑在尾巴底下,鬼子追上来时,什么也没有搜到。他们用枪逼着海娃,要海娃把羊群赶回山里去……一路上海娃受尽了折磨,在一个深夜他好不容易溜了出来,他赶紧到羊圈里,小心地把鸡毛信从羊尾巴上取了下来,一口气跑了几里路。很快,后面的鬼子追了上来,开枪打中了海娃的手。海娃忍着疼痛扯开嗓子喊八路军叔叔……,赶来的八路军消灭了日本鬼子,海娃把鸡毛信交给了八路军张连长,胜利完成了任务。抗日小英雄海娃的故事深深地打动了我。我们一定要好好学习,克服一切困难,长大后做一个合格的共产主义接班人,把祖国的明天建设得更加美好! 我的演讲完毕,谢谢大家。
急需“红色经典小故事演讲稿”1到2分钟讲完,不要太长,只是小学生演讲比赛

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~